• Наши партнеры
    Запчасти компрессора тут
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "П"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 9936).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    438ПАЛАЧ (ПАЛАЧА, ПАЛАЧЕЙ, ПАЛАЧОМ, ПАЛАЧИ)
    1121ПАМЯТЬ (ПАМЯТИ, ПАМЯТЬЮ)
    916ПАРИЖ (ПАРИЖЕ, ПАРИЖА, ПАРИЖЕМ, ПАРИЖУ)
    792ПАРОДИЙНЫЙ (ПАРОДИЙНО, ПАРОДИЙНОЕ, ПАРОДИЙНУЮ, ПАРОДИЙНАЯ)
    721ПАРОДИЯ (ПАРОДИИ, ПАРОДИЮ, ПАРОДИЕЙ, ПАРОДИЯМИ)
    512ПАРТИЯ (ПАРТИЮ, ПАРТИИ, ПАРТИЕЙ, ПАРТИЙ)
    2349ПЕРВЫЙ (ПЕРВАЯ, ПЕРВЫХ, ПЕРВОГО, ПЕРВОЙ)
    1752ПЕРЕВОД (ПЕРЕВОДУ, ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЕ, ПЕРЕВОДА)
    898ПЕРЕД (ПЕРЕДОМ, ПЕРЕДАМ)
    450ПЕРЕПИСКА (ПЕРЕПИСКИ, ПЕРЕПИСКЕ, ПЕРЕПИСКУ, ПЕРЕПИСКОЙ)
    626ПЕРЕТЬ (ПЕР, ПЕРЕВ, ПРУТ, ПРЕТ)
    655ПЕРИОД (ПЕРИОДА, ПЕРИОДУ, ПЕРИОДЫ, ПЕРИОДОВ)
    1387ПЕРСОНАЖ (ПЕРСОНАЖИ, ПЕРСОНАЖЕЙ, ПЕРСОНАЖАМИ, ПЕРСОНАЖА)
    641ПЕСНЬ, ПЕСНЯ (ПЕСНИ, ПЕСНЮ, ПЕСЕН)
    1092ПЕТЕРБУРГ (ПЕТЕРБУРГА, ПЕТЕРБУРГЕ, ПЕТЕРБУРГОМ, ПЕТЕРБУРГУ)
    449ПЕТР, ПЕТРА (ПЕТРУ, ПЕТРОВ, ПЕТРОМ)
    2412ПИСАТЕЛЬ (ПИСАТЕЛЕМ, ПИСАТЕЛЯ, ПИСАТЕЛЕЙ, ПИСАТЕЛИ)
    1893ПИСАТЬ (ПИСАЛА, ПИШЕТ, ПИШУ, ПИСАЛ)
    1277ПИСАТЬ (ПИСАЛИ, ПИСАЛ, ПИСАЛА, ПИСАЛО)
    2965ПИСЬМО (ПИСЬМЕ, ПИСЬМАХ, ПИСЬМА, ПИСЕМ)
    523ПЛАН (ПЛАНЫ, ПЛАНЕ, ПЛАНОВ, ПЛАНА)
    3079ПНИН (ПНИНЫМ, ПНИНУ, ПНИНЕ, ПНИНА)
    706ПОВЕСТВОВАНИЕ (ПОВЕСТВОВАНИИ, ПОВЕСТВОВАНИЯ, ПОВЕСТВОВАНИЮ, ПОВЕСТВОВАНИЕМ)
    684ПОВЕСТВОВАТЕЛЬ (ПОВЕСТВОВАТЕЛЕМ, ПОВЕСТВОВАТЕЛЯ, ПОВЕСТВОВАТЕЛЮ, ПОВЕСТВОВАТЕЛЯМ)
    517ПОВЕСТИ (ПОВЕЛ, ПОВЕЛА, ПОВЕЛИ, ПОВЕДИ)
    505ПОВЕСТИТЬ (ПОВЕСТИ)
    761ПОВЕСТЬ (ПОВЕСТИ, ПОВЕСТЕЙ, ПОВЕСТЬЮ, ПОВЕСТЯХ)
    582ПОДВИГ (ПОДВИГА, ПОДВИГЕ, ПОДВИГИ, ПОДВИГОМ)
    455ПОДЛИННЫЙ (ПОДЛИННОЕ, ПОДЛИННАЯ, ПОДЛИННОГО, ПОДЛИННОЙ)
    844ПОДОБНЫЙ (ПОДОБНОЕ, ПОДОБНЫХ, ПОДОБНО, ПОДОБНЫЕ, ПОДОБНОГО)
    435ПОЕЗД (ПОЕЗДЕ, ПОЕЗДА, ПОЕЗДОМ, ПОЕЗДОВ)
    473ПОЗВОЛЯТЬ (ПОЗВОЛЯЛА, ПОЗВОЛЯЛ, ПОЗВОЛЯЕТ, ПОЗВОЛЯЛИ, ПОЗВОЛЯЮТ)
    465ПОЗДНИЙ (ПОЗДНЕЙ, ПОЗДНИХ, ПОЗДНИЕ, ПОЗДНЕЕ)
    468ПОЗИЦИЯ (ПОЗИЦИИ, ПОЗИЦИЮ, ПОЗИЦИЙ, ПОЗИЦИЕЙ)
    445ПОЙТИ (ПОШЕЛ, ПОЙДЕМ, ПОЙДУ, ПОШЛИ)
    509ПОКАЗАТЬ (ПОКАЗАЛ, ПОКАЗАЛО, ПОКАЗАЛИ, ПОКАЗАЛА)
    536ПОЛ, ПОЛА (ПОЛУ, ПОЛЕ, ПОЛЫ)
    889ПОЛЕ (ПОЛЕЙ, ПОЛЯ, ПОЛЯХ, ПОЛЯМИ)
    507ПОЛИТИЧЕСКИЙ (ПОЛИТИЧЕСКИХ, ПОЛИТИЧЕСКОГО, ПОЛИТИЧЕСКОЙ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ)
    668ПОЛНЫЙ (ПОЛНАЯ, ПОЛНОЕ, ПОЛНОМ, ПОЛНОЙ)
    550ПОЛУЧИТЬ (ПОЛУЧИЛО, ПОЛУЧИЛ, ПОЛУЧИТ, ПОЛУЧИЛА)
    486ПОМНИТЬ (ПОМНИЛ, ПОМНИТ, ПОМНИТЕ, ПОМНИШЬ, ПОМНЮ)
    510ПОНИМАТЬ (ПОНИМАЮ, ПОНИМАЛ, ПОНИМАЕШЬ, ПОНИМАЕТ)
    650ПОНЯТИЕ (ПОНЯТИЯ, ПОНЯТИЙ, ПОНЯТИЕМ, ПОНЯТИЮ)
    488ПОНЯТЬ (ПОНЯЛ, ПОНЯЛА, ПОЙМЕТ, ПОНЯЛИ)
    422ПОПЫТКА (ПОПЫТКЕ, ПОПЫТКИ, ПОПЫТКУ, ПОПЫТОК)
    621ПОРА (ПОРЫ, ПОР, ПОРОЙ, ПОРУ)
    1341ПОСЛЕДНИЙ (ПОСЛЕДНИЕ, ПОСЛЕДНЕГО, ПОСЛЕДНЕЙ, ПОСЛЕДНИХ)
    467ПОСТОЯННЫЙ (ПОСТОЯННО, ПОСТОЯННОГО, ПОСТОЯННОЙ, ПОСТОЯННОЕ)
    453ПОТУСТОРОННОСТЬ (ПОТУСТОРОННОСТИ, ПОТУСТОРОННОСТЬЮ, ПОТУСТОРОННОСТЯМИ)
    455ПОХОЖИЙ (ПОХОЖАЯ, ПОХОЖИ, ПОХОЖЕ, ПОХОЖ)
    972ПОЭЗИЯ (ПОЭЗИИ, ПОЭЗИЕЙ, ПОЭЗИЮ, ПОЭЗИЙ)
    1172ПОЭМА (ПОЭМЫ, ПОЭМЕ, ПОЭМОЙ, ПОЭМУ)
    2096ПОЭТ (ПОЭТОМ, ПОЭТЫ, ПОЭТОВ, ПОЭТА)
    728ПОЭТИКА (ПОЭТИКИ, ПОЭТИКЕ, ПОЭТИКУ, ПОЭТИКОЙ)
    793ПОЭТИЧЕСКИЙ (ПОЭТИЧЕСКОЕ, ПОЭТИЧЕСКИХ, ПОЭТИЧЕСКОЙ, ПОЭТИЧЕСКОГО)
    415ПОЭТОВ (ПОЭТОВО, ПОЭТОВОЙ, ПОЭТОВА)
    561ПРАВДА (ПРАВДУ, ПРАВДЫ, ПРАВДЕ, ПРАВДОЙ)
    529ПРАВЫЙ (ПРАВОЙ, ПРАВ, ПРАВО, ПРАВА)
    456ПРЕДЕЛ (ПРЕДЕЛА, ПРЕДЕЛАМИ, ПРЕДЕЛАХ, ПРЕДЕЛЫ)
    475ПРЕДИСЛОВИЕ (ПРЕДИСЛОВИЯ, ПРЕДИСЛОВИИ, ПРЕДИСЛОВИЕМ, ПРЕДИСЛОВИЙ)
    732ПРЕДМЕТ (ПРЕДМЕТОМ, ПРЕДМЕТЫ, ПРЕДМЕТОВ, ПРЕДМЕТА)
    460ПРЕДСТАВИТЬ (ПРЕДСТАВЬТЕ, ПРЕДСТАВЛЕНА, ПРЕДСТАВЛЕН, ПРЕДСТАВИЛ)
    574ПРЕДСТАВЛЕНИЕ (ПРЕДСТАВЛЕНИИ, ПРЕДСТАВЛЕНИЙ, ПРЕДСТАВЛЕНИЯ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕМ)
    702ПРЕДСТАВЛЯТЬ (ПРЕДСТАВЛЯЛА, ПРЕДСТАВЛЯЛ, ПРЕДСТАВЛЯЮТ, ПРЕДСТАВЛЯЕТ, ПРЕДСТАВЛЯЛО)
    446ПРЕКРАСНЫЙ (ПРЕКРАСНАЯ, ПРЕКРАСНОЕ, ПРЕКРАСНОЙ, ПРЕКРАСНО)
    534ПРЕСТУПЛЕНИЕ (ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ПРЕСТУПЛЕНИИ, ПРЕСТУПЛЕНИЙ, ПРЕСТУПЛЕНИЯХ)
    933ПРИГЛАШЕНИЕ (ПРИГЛАШЕНИЯ, ПРИГЛАШЕНИИ, ПРИГЛАШЕНИЕМ, ПРИГЛАШЕНИЮ)
    917ПРИЕМ (ПРИЕМЫ, ПРИЕМОМ, ПРИЕМА, ПРИЕМОВ)
    661ПРИЙТИ (ПРИШЛА, ПРИШЕЛ, ПРИШЛИ, ПРИШЛО, ПРИДЕТ)
    781ПРИМЕР (ПРИМЕРУ, ПРИМЕРЫ, ПРИМЕРОВ, ПРИМЕРА)
    486ПРИМЕЧАНИЕ (ПРИМЕЧАНИЙ, ПРИМЕЧАНИЯХ, ПРИМЕЧАНИЯ, ПРИМЕЧАНИИ)
    708ПРИНЦИП (ПРИНЦИПЫ, ПРИНЦИПОВ, ПРИНЦИПА, ПРИНЦИПУ)
    499ПРИНЯТЬ (ПРИНЯЛА, ПРИНЯТО, ПРИМЕТ, ПРИНЯЛ)
    737ПРИРОДА (ПРИРОДУ, ПРИРОДОЙ, ПРИРОДЫ, ПРИРОДЕ)
    528ПРИХОДИТЬ (ПРИХОДИТ, ПРИХОДИЛА, ПРИХОДИЛ, ПРИХОДИЛО, ПРИХОДЯТ)
    428ПРИЧИНА (ПРИЧИНЕ, ПРИЧИНЫ, ПРИЧИН, ПРИЧИНОЙ)
    727ПРОБЛЕМА (ПРОБЛЕМУ, ПРОБЛЕМ, ПРОБЛЕМЫ, ПРОБЛЕМЕ)
    565ПРОДОЛЖАТЬ (ПРОДОЛЖАЛ, ПРОДОЛЖАЛА, ПРОДОЛЖАЯ, ПРОДОЛЖАЕТ)
    1020ПРОЗА (ПРОЗЕ, ПРОЗЫ, ПРОЗУ, ПРОЗОЙ)
    1926ПРОИЗВЕДЕНИЕ (ПРОИЗВЕДЕНИЙ, ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРОИЗВЕДЕНИЯХ, ПРОИЗВЕДЕНИИ)
    551ПРОИСХОДИТЬ (ПРОИСХОДИТ, ПРОИСХОДИЛО, ПРОИСХОДЯТ, ПРОИСХОДИЛИ, ПРОИСХОДИЛ)
    818ПРОСТАЯ (ПРОЩЕ, ПРОСТОЙ, ПРОСТО, ПРОСТОЕ)
    1260ПРОСТРАНСТВО (ПРОСТРАНСТВОМ, ПРОСТРАНСТВЕ, ПРОСТРАНСТВА, ПРОСТРАНСТВУ)
    544ПРОФЕССОР (ПРОФЕССОРА, ПРОФЕССОРОМ, ПРОФЕССОРУ, ПРОФЕССОРОВ)
    679ПРОЦЕСС (ПРОЦЕССЕ, ПРОЦЕССА, ПРОЦЕССОМ, ПРОЦЕССОВ)
    457ПРОЧЕСТЬ (ПРОЧЕЛ, ПРОЧЛИ, ПРОЧЛА, ПРОЧТИ)
    1129ПРОШЛЫЙ (ПРОШЛА, ПРОШЛОМ, ПРОШЛОЕ, ПРОШЛОГО, ПРОШЛО)
    563ПРЯМАЯ (ПРЯМОЕ, ПРЯМЫМ, ПРЯМО, ПРЯМОЙ, ПРЯМОГО)
    409ПТИЦА (ПТИЦЫ, ПТИЦЕЙ, ПТИЦЕ, ПТИЦУ)
    451ПУБЛИКАЦИЯ (ПУБЛИКАЦИЙ, ПУБЛИКАЦИИ, ПУБЛИКАЦИЕЙ, ПУБЛИКАЦИЮ)
    568ПУТЕШЕСТВИЕ (ПУТЕШЕСТВИИ, ПУТЕШЕСТВИЯ, ПУТЕШЕСТВИЙ, ПУТЕШЕСТВИЮ)
    913ПУТЬ (ПУТИ, ПУТЕМ, ПУТЕЙ, ПУТЯМИ)
    1632ПУШКИН (ПУШКИНА, ПУШКИНЕ, ПУШКИНУ, ПУШКИНЫ)
    3519ПУШКИН (ПУШКИНУ, ПУШКИНЫМ, ПУШКИНА, ПУШКИНЕ)
    921ПУШКИНСКИЙ (ПУШКИНСКИХ, ПУШКИНСКИЕ, ПУШКИНСКОГО, ПУШКИНСКОЙ)
    455ПЫТАТЬ (ПЫТАЛА, ПЫТАЛ, ПЫТАЯ, ПЫТАЕТ, ПЫТАЛИ)
    824ПЬЕРА, ПЬЕР (ПЬЕРОМ, ПЬЕРЕ, ПЬЕРУ)
    1432ПЬЕСА (ПЬЕСЕ, ПЬЕСЫ, ПЬЕСУ, ПЬЕС)
    414ПЯТЬ

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ПОДОЖДАТЬ (ПОДОЖДАЛ, ПОДОЖДУТ, ПОДОЖДЕМ, ПОДОЖДУ)

    1. Скитальцы (1-е действие). Вивиан Калмбруд, перевод Набокова
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    Часть текста: конь... Вина, вина испуг мой томный просит... Я чувствую,- разбойник мой сейчас свой пистолет дымящийся поносит словами окровавленными! Колвил Спас тебя господь! Стрелок он беспромашный, а вот поди ж,- чуть дрогнула рука. Стречер Мне кажется,- злодей был пьян слегка: когда он встал, лохматый, бледный, страшный, мне, ездоку, дорогу преградив,- поверишь ли,- как бражник он качался! Колвил Да, страшен он, безбожен, нерадив... Ох, Стречер, друг, я тоже с ним встречался! Сам посуди, случилось это так: я возвращался с ярмарки и лесом поехал я,- сопутствуемый бесом невидимым. Доверчивый простак, я песенку мурлыкал. Под узорной листвой дубов луна лежала черной и серебристой шашечницей. Вдруг он выскочил из лиственного мрака и - на меня! Стречер Ой, грех,- мой бедный друг! Колвил Не грех, а срам! Как битая собака, я стал юлить (я,- видишь ли,- кошель червонцев вез) и выюлил пощаду... "Кабатчик, шут,- воскликнул он,- порадуй побасенкой,- веселою, как хмель, бесстыдною, как тысяча и десять нагих блудниц, да сочною, как гусь рождественский! Потешь меня, не трусь, ведь все равно потом тебя повесить придется мне". Но худо я шутил... "Слезай с...
    2. Рылькова Г.: "О читателе, теле и славе" Владимира Набокова
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    Часть текста: Г.: "О читателе, теле и славе" Владимира Набокова «О читателе, теле и славе» Владимира Набокова [*] Даже тот, кто никогда не читал Набокова, наслышан о его «эксклюзивности» и о какой-то запланированной и изощренной жестокости по отношению к простому читателю. Набоков творил не для читателей. Или, точнее, не для всякого читателя. Читатели Набокова должны сначала пройти «набоковские университеты, так как чтение его книг предполагает наличие громадных знаний», — объяснил недавно один из почитателей Набокова, американский литературовед Гавриил Шапиро. [1] Так и видится за всем этим какое-то диковинное декадентствующее существо (сродни гюисмансову дез Эссенту из романа «Наоборот», 1884), в одиночестве вкушающее плоды своего не вполне здорового воображения. Как известно, молодого еще дез Эссента в конце романа потчуют питательными клизмами, вынуждают покинуть место своего добровольного заточения и отправляют лечиться от полного психического и физического истощения в Париж и на воды. Набокова же в 67 лет провозгласили «наиболее выдающимся из живущих американских писателей», хотя опять при этом много говорили о том, что его произведения не рассчитаны на «массового» американского читателя. [2] В России в этом году в связи со столетним юбилеем тоже многократно поднимался вопрос о том, считать ли уже Набокова великим русским писателем или еще подождать. Очевидно, что,...
    3. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Глава 16. "Лолита" взрывается: Корнель и после, 1957–1959
    Входимость: 1. Размер: 107кб.
    Часть текста: Онегина», земля под его ногами задрожала в преддверии извержения куда более мощного: американцы собирались издавать «Лолиту». Публикации по-прежнему препятствовали две проблемы: опасность, что книгу могут запретить, и требования Мориса Жиродиа. Запрета не побоялись Джейсон Эпстайн из издательства «Даблдэй» и Иван Оболенский из «Макдауэл Оболенский», но оба отказались печатать книгу после того, как Жиродиа потребовал себе больше половины набоковского гонорара. Оставался последний вариант: Уолтер Минтон из издательства «Дж. П. Путнамз санз». Похоже, так уж было «Лолите» суждено, чтобы каждый поворот ее судьбы был расцвечен яркими красками. Несмотря на всю шумиху вокруг романа, не прекращавшуюся с 1955 года, — хвалу Грэма Грина, нападки Джона Гордона, запрет французов, продажу на черном рынке, рекламу в «Анкор ревю», — Уолтер Минтон заинтересовался «Лолитой» лишь летом 1957 года. Судя по напечатанной в журнале «Тайм» за 1958 год статье, написанной женщиной, у которой был роман с Минтоном, «Лолиту» порекомендовала ему другая любовница, «когда-то выступавшая в ревю в Латинском квартале», Розмари Риджуэл, получившая за это солидное вознаграждение 2 . Минтон обратился к Набокову в августе 1957 года, и Набоков был только рад предоставить ему самому договариваться с Жиродиа. В конце осени, видя упорство Минтона,...
    4. Николка Персик (Ромен Роллан, перевод В. В. Набокова). Чума
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    Часть текста: Потом, приблизившись к нам, чума вспыхнула в Кулигах Винных. Суматоха в луже утиной! Храбрецы опрометью бросились бежать. Мы уложили жен и ребятишек и отправили их в дальний городок Мутновулай. Чем-нибудь,да полезна беда: в доме нет болтовни. Флоридор тоже уехал с дамами, отговорившись тем - ох, лицемер, - что Марфа на сносе. Всякие важные люди нашли очень важные предлоги, чтобы пойти погулять; запрягли повозку; показалось им нужным как раз в этот день осмотреть свои нивы. Мы же, оставшиеся, бахвалились. Мы издевались над теми, которые предосторожности брали. Старшины поставили стражу у ворот городских, наказали им всех прогонять, бродяг и смердов, всех, кто войти бы пробовал. Остальные же, знать и те из мещан, у которых кошель был здоров, должны были подчиниться осмотру трех наших врачей: Ефима Пташкина, Мартына Теркина и Филиппа Телькина. Каждый налепил на себя в защиту от мора длинный нос, пропитанный мазью целебной, да большие очки. Это нас очень смешило; и Теркин (добрый он был человек) не выдержал. Сорвал он свой нос, говоря, что он не желает дурындиться, да и не верит он в эту белиберду. Правда, - остался он с носом. Впрочем, и Пташник, который верил в личину свою (и даже на ночь ее не снимал), помер с таким же успехом. И один только выскочил Телькин - самый догадливый: он бросил не свой нос, а службу... Стой, я мчусь сломя голову и уже...
    5. Знаки и символы (перевод Д. Чекалова)
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: Ее унылая седина казалась причесанной кое-как. Носила она дешевые черные платья. В отличие от других дам ее возраста (таких, как миссис Соль, их соседка, чье лицо было розовым и лиловым от румян и чья шляпа несла на себе букет береговой флоры), она подставляла незащищенное белое лицо беспощадному освещению весенних дней. Ее муж, который у себя на родине слыл весьма успешным бизнесменом, теперь полностью зависел от своего брата Исаака, настоящего американца с сорокалетним стажем. Они редко с ним виделись и прозвали его "прынцем". В ту пятницу все складывалось неудачно. Поезд метро потерял жизнетворный ток в туннеле меж двух станций, и четверть часа не слышно было ничего, кроме послушного биения сердца и шороха газет. Автобус, на который им предстояло пересесть, не приходил целую вечность, а когда подошел, оказался набит болтливыми старшеклассниками. Лило как из ведра, пока они брели по коричневой дорожке, ведущей к лечебнице. Опять они ждали; и вместо их мальчика с его шаркающей походкой (отсутствующее лицо подпорчено угрями, плохо выбрито, смущенно-сумрачно) медсестра, которую они знали и недолюбливали, наконец появилась и бодро ...