Поиск по творчеству и критике
Cлово "1791"
Входимость: 2. Размер: 47кб.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Входимость: 2. Размер: 55кб.
Входимость: 2. Размер: 139кб.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 2. Размер: 148кб.
Входимость: 2. Размер: 67кб.
Входимость: 2. Размер: 129кб.
Входимость: 1. Размер: 74кб.
Входимость: 1. Размер: 175кб.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Входимость: 1. Размер: 96кб.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Входимость: 1. Размер: 145кб.
Входимость: 1. Размер: 143кб.
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Входимость: 1. Размер: 233кб.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Входимость: 1. Размер: 204кб.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 2. Размер: 47кб.
Часть текста: скорее домашним бестиарием, который он знает с измальства, чем прямыми зоологическими изысканиями. Так, в первом варианте этой главы, описывая набоковский герб (мельком виденный многие годы назад среди иных семейных мелочей), я каким-то образом умудрился обратить его в домашнее диво – двух медведей, подпирающих огромную шашечницу. К нынешнему времени я отыскал его, этот герб, и с разочарованием обнаружил, что сводится он всего-навсего к двум львам – буроватым, и возможно, чересчур лохматым, но с медведями все же нимало не схожим зверюгам, – удовлетворенно облизывающимся, вздыбленным, смотрящим назад, надменно предъявляющим щит невезучего рыцаря, всего лишь одной шестнадцатой частью схожий с шахматной доской из чередующихся лазурных и красных квадратов, с крестом серебряным, трилистниковым, в каждом. Поверх щита можно видеть то, что осталось от рыцаря: грубый шлем и несъедобный латный воротник, а с ними одну бравую руку, торчащую, еще сжимая короткий меч, из орнамента лиственного, лазурного с красным. ”За храбрость”, гласит девиз. По словам двоюродного брата отца моего, Владимира Викторовича Голубцова,...
Входимость: 2. Размер: 1кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: был, если не ошибаюсь, Маккей.) За последние несколько месяцев я с головой ушел в "Онегина". Перевод текста и всех вариантов, какие я только смог отыскать, закончен, но комментарии огромны, и работа над ними займет много месяцев. "Даблдей" не захотел издавать эту вещь в том виде, в каком мне бы хотелось, с примечаниями страниц по крайней мере на 400 и с русским текстом en regard.[199] Я обнаружил массу сенсационных аналогий в английской и французской литературе и разгадал тайну эпиграфа. Кролик, мне очень понравилось твое палестинское эссе.{253} Оно - одно из самых твоих удачных. Для нас эта зима была и остается очень нелегкой. Работа над "Лолитой" и "Онегиным" не облегчила моих финансовых горестей. Роман о русском профессоре Пнине продвигается очень медленно. "Нью-Йоркер" приобрел из него еще одну главу. Этой весной Дмитрий кончает Гарвард. Планы наши на лето весьма туманны. В следующем весеннем семестре беру полугодовой творческий отпуск. Мы с Верой без вас скучаем. В. P. S. Один одаренный молодой драматург переделал моих "Незаконнорожденных" в довольно приличную пьесу. Был бы тебе благодарен, если бы ты посоветовал, кому ее показать. __________________________ 10 марта 1955 Дорогой Кролик, спасибо за совет...
Входимость: 2. Размер: 66кб.
Часть текста: (Мария Эджуорт «Скука» / «Ennui» [1809], ch. 1) 5 …злой — недобрый, сердитый, злобный, коварный, недоброжелательный. Злой в этом ряду — единственное односложное прилагательное 6 Непостоянный обожатель… — Фр. volage adorateur (как, например, у Расина в «Федре» [1677], II, 1) 6—7 …обожатель / Очаровательных актрис… — Ср. у Стендаля в «Красном и черном» (1831, гл. 24): «„Вот что, дорогой мой [сказал князь Коразов Жюльену Сорелю]… может быть, влюбились в какую-нибудь актрису?“ Русские старательно копируют французские нравы, только отставая лет на пятьдесят. Сейчас [в 1830 г.] они подражают веку Людовика XV». То же у Стендаля и с русскими 1830 г.: они принадлежат к литературному типу путешествующего московита XVIII столетия. Насколько эвфемистичен поэт в этом описании веселого Петербурга времен своей — и Онегина — юности, можно судить по непристойности письма, которое Пушкин послал гуляке-приятелю (Павлу Мансурову, род в 1795 г., то есть ровеснику...
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Часть текста: стихотворения Байрона «Прости!», которое навеяно его семейными обстоятельствами; впервые напечатано в лондонском «Champion» 14 апр. 1816 г. I Въ те дни, когда въ садахъ Лицея Я безмятежно расцветалъ, Читалъ охотно Апулея, 4 А Цицерона не читалъ, Въ те дни, въ таинственныхъ долинахъ, Весной, при кликахъ лебединыхъ, Близъ водъ, сiявшихъ въ тишине, 8 Являться Муза стала мне. Моя студенческая келья Вдругъ озарилась: Муза въ ней Открыла пиръ младыхъ затей, 12 Воспела детскiя веселья, И славу нашей старины, И сердца трепетные сны. 1 В те дни. Следует отметить, что эта первая строфа (как и исключенные строфы, которые следовали за нею), относящаяся к концу 1829 г., начинается той же словесной формулой и той же интонацией, что и стихотворение Пушкина «Демон» (1823), которое я рассматриваю в комментарии к главе Восьмой, XII, 7, где оно упоминается. 1 в садах Лицея. Имеется в виду Александровский лицей, или же Лицей императора Александра I, основанный этим царем 12 авг. 1810 г. в Царском Селе (ныне Пушкин), в двадцати двух верстах от С. -Петербурга. Пушкин выдержал вступительные испытания в августе 1811 г. Лицей открылся 19 окт. 1811 г., в нем было тридцать воспитанников. Годовщина открытия Лицея благоговейно отмечалась Пушкиным либо в компании, либо в одиночестве двадцать раз (1817–36). Говоря современным языком, Лицеи представлял собой мужской пансион с трехгодичной программой подготовительного обучения и трехгодичной — основного. У каждого из тридцати мальчиков была своя комната. Применение любого рода телесных наказаний категорически запрещалось, — большой шаг вперед по сравнению с ...
Входимость: 2. Размер: 55кб.
Часть текста: Pétri de vanité… — Исправления, сделанные в ПБ 8, и инициалы «А. П.», заменяющие эпиграф в ПД 129, наталкивают на предположение, что эта цитата вымышленная, по крайней мере в ее окончательном афористическом виде. Бессмысленно рассуждать, существовало ли когда-нибудь цитируемое «частное письмо», а если существовало, то кто был его автором, но для любителей искать действительных прототипов вымышленных героев и «реальную жизнь» на ведущих в никуда дорогах искусства я приготовил сжатое, сухое исследование в комментарии к гл. 1, XLVI, 5–7. Мысль снабдить легкомысленную историю эпиграфом философского толка явно позаимствована у Байрона. К первым двум песням «Паломничества Чайльд Гарольда» (London, 1812) Байрон послал Р. Ч. Далласу (16 сентября 1811 г.) эпиграф, начинающийся словами: «L'univers est une espèce de livre, dont on n'a lu que la premièr page» [63] из «Космополита» Луи Шарля Фужере де Монброна (London, 1750, р. 1) [64] . Туманные эпиграфы были особенно любимы английскими авторами; такой эпиграф вызывал интроспективные ассоциации, и тут, конечно, должно вспомнить Вальтера Скотта, самого талантливого сочинителя эпиграфов. Слово «pétri» в переносном смысле («охваченный», «погруженный», «состоящий из») довольно часто употреблялось французскими авторами, которым подражал Пушкин. Лабрюйер в «Характерах, или Нравах нынешнего века» (1688) использует «pétri» (с написанием «paistri» и...
Входимость: 2. Размер: 139кб.
Часть текста: «Улисс» завершен, поскольку все заснули (хотя любознательному читателю интересно, где Стивен собирается провести остаток ночи). «Анна Каренина» закончена не только потому, что Анну задавил товарный поезд, но и потому, что Лёвин обрел своего Бога. А вот «Онегин» не завершен. Байрон сказал однажды капитану Медвину (в октябре тысяча восемьсот двадцать первого, в Пизе): «Бедный Жуан погибнет на гильотине — и погиб Во время французской революции…» …а Евгений? Пушкин сказал однажды капитану Юзефовичу в июне 1829 г. на Кавказе: «Онегин должен был или погибнуть на Кавказе, или попасть в число декабристов». Комментаторы допускают, что Михаил Юзефович, незначительный поэт, бывший адъютант генерала Раевского, в мемуарах, написанных в июле 1880 г. (и опубликованных в том же году в «Русском архиве», т. XVIII, № 3), по прошествии стольких лет что-то напутал. Пушкин, вероятно, имел в виду, что за связи с декабристским движением Онегин должен был быть выслан на Кавказ и убит там в перестрелке с черкесами. Перед отплытием из Италии в Грецию Байрон начал (8 мая нов. ст.) семнадцатую песнь «Дон Жуана», и после смерти поэта в 1824 г. в его комнате в Миссолунгах нашли четырнадцать законченных строф (они впервые опубликованы Эрнестом Хартли Колриджем в 1903 г. в его издании «Сочинений» Байрона, т. VI). А восемнадцать строф десятой песни Пушкина дошли до нас лишь во фрагментах. О существовании «Десятой Главы» свидетельствуют следующие тексты: (1) Помета на полях страницы в тетради 2379, хранящейся ныне в ПД, в Ленинграде. 20 окт. 1830 г. в Болдине Нижегородской губернии Пушкин закончил повесть «Метель» (см. коммент. к Десятой главе, III,...
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Часть текста: - три сына: Андрей, Александр, Анастасия 1739-1807 - Набоков Александр Иванович . Генерал от инфантерии. Участник всех екатерининских войн. Похоронен на кладбище Александро-Невской лавры в Петербурге - Сыновья - Иван, Петр и Николай: 1787 - 1852 - Набоков Иван Александрович. Дворянин Новгородской губернии. Генерал от инфантерии (1835), Генерал-адъютант (1844). Комендант Петропавловской крепости, содержал там супостата Достоевского Барон Корф со сдержанной гордостью сообщает, что на другой день после потрясших столицу катаклизмов император спокойно прогуливался по улицам "как всегда, совершенно один", а вечером почтил своим присутствием публичный маскарад. Шаг этот требовал известного мужества: под любой из масок мог в принципе скрываться еще не схваченный злодей... В самый день ареста, 23 апреля, высочайше учреждается секретная следственная комиссия. Иван Александрович Набоков , старый солдат, участник войн с Наполеоном, недавно принявший необременительную должность коменданта Петропавловской крепости, назначается председателем. Генерал, еще не ведающий о том, что в грядущем столетии судьба произведет его в двоюродные прадеды знаменитого писателя (который в одной из своих книг родственно упомянет о доброте предка к необыкновенному узнику), окажется слишком прост для необходимых по делу письменных занятий. Поэтому это бремя возложит на себя один из членов Комиссии, шестидесятилетний князь Павел Петрович Гагарин. (Он оправдает надежды: недаром именно ему в 1866-м будет доверено отправить на виселицу Дмитрия Каракозова.) Иван Александрович Набоков похоронен в Санкт-Петербурге на Комендантском кладбище около петропавловского собора. Жена Пущина Екатерина Ивановна 1791-1866. Дети Ивана Александровича: 1824 - ???? - Петр Иванович 1826 - 1882 - Иван Иванович, Действительный статский советник, камергер 1815 - 1885 -...
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: ПД наводят нас на мысль, что цитата не подлинная — во всяком случае, в своей афористической концовке. Бесполезно размышлять, существовало ли когда-либо это «частное письмо», а если и существовало, то гадать, кто был его автором; однако для тех, кто склонен искать прототипы литературных персонажей и «действительную жизнь» в глухих тупиках искусства, я предлагаю некое направление бесплодного изыскания в комментарии к главе Первой, XLVI, 5–7. Мысль снабдить легковесное повествование философским эпиграфом заимствована, очевидно, у Байрона. Для двух первых песен книги «Паломничество Чайльд-Гарольда. Роман» (Лондон, 1812) Байрон послал Р. Ч. Далласу (16 сент. 1811 г.) эпиграф, начинающийся: «Мир подобен книге, в которой прочитана лишь первая страница» и т. д. из «Космополита» [1] (Лондон, 1750, с. 1) Луи Шарля Фужере де Монброна. Туманный эпиграф был в большой чести у английских писателей; он имел целью вызвать сокровенные ассоциации; и, конечно, Вальтер Скотт памятен как наиболее искусный сочинитель таких эпиграфов. Слово «pétri» в метафорическом смысле (одержимый, проникнутый, состоящий из) не было редкостью в сочинениях французских писателей, служивших образцом для Пушкина. Лабрюйер в «Характерах, или Нравах нашего века» (1688) использовал «pétri» (которое в первом издании писалось «paistri» и «paitri») в главе «О светском обществе и об искусстве вести беседу» в записи 15 («Ils sont comme pétris de phrases» <«Они как бы состоят из фраз»>) и в записи 58 главы «О житейских благах»: «âmes sales, pétries de boue» <«низкие души, вылепленные из грязи»>). Вольтер в «Письме XLI» (1733)...
Входимость: 2. Размер: 148кб.
Часть текста: только потому, что Анну раздавил товарный поезд, но и потому, что Левин нашел своего Бога. Но «Онегин» закончен не был. Заметил Байрон капитану Медуину (То было в Пизе, в двадцать первом, в октябре): «Жуан, бедняга, угодит под гильотину Во Франции… Уж угодил…» …А наш О. Е.? Однажды, в июне 1829 г., Пушкин сказал капитану Юзефовичу, что «Онегин должен был или погибнуть на Кавказе, или попасть в число декабристов». Комментаторы полагают, что через столько лет в мемуарах Михаила Юзефовича, второстепенного поэта, в свое время адъютанта генерала Раевского, написанных в июле 1880 г. (и в том же году напечатанных в «Русском архиве», т. XVIII, № 3), возникла некоторая путаница: вероятно, Пушкин хотел сказать, что Онегина за участие в декабристском движении сошлют на Кавказ и там он будет убит в схватке с черкесами {239} . Байрон, перед тем как отплыть из Италии в Грецию, начал (8 мая 1823 г. по н. ст.) семнадцатую песнь «Дон Жуана», четырнадцать полных строф которой были найдены в комнате поэта в Миссолунги после его гибели в 1824 г. (впервые их опубликовал в 1903 г. Эрнст Хартли Колридж в своем издании Сочинений Байрона, т. I). Но от восемнадцати строф пушкинской десятой песни до нас дошли только фрагменты. О существовании «десятой главы» свидетельствуют следующие тексты: (1) Помета на полях страницы в тетради...