Поиск по творчеству и критике
Cлово "1911"
Входимость: 12. Размер: 85кб.
Входимость: 9. Размер: 233кб.
Входимость: 8. Размер: 113кб.
Входимость: 6. Размер: 169кб.
Входимость: 5. Размер: 46кб.
Входимость: 5. Размер: 36кб.
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Входимость: 4. Размер: 123кб.
Входимость: 4. Размер: 34кб.
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Входимость: 3. Размер: 145кб.
Входимость: 3. Размер: 235кб.
Входимость: 3. Размер: 44кб.
Входимость: 2. Размер: 38кб.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Входимость: 2. Размер: 40кб.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
Входимость: 2. Размер: 81кб.
Входимость: 2. Размер: 112кб.
Входимость: 2. Размер: 107кб.
Входимость: 2. Размер: 58кб.
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Входимость: 2. Размер: 91кб.
Входимость: 2. Размер: 123кб.
Входимость: 2. Размер: 43кб.
Входимость: 2. Размер: 172кб.
Входимость: 2. Размер: 118кб.
Входимость: 2. Размер: 61кб.
Входимость: 2. Размер: 183кб.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
Входимость: 2. Размер: 98кб.
Входимость: 2. Размер: 49кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 53кб.
Входимость: 1. Размер: 96кб.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Входимость: 1. Размер: 74кб.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 12. Размер: 85кб.
Часть текста: двенадцать, а младшему — одиннадцать — в Тенишевское училище, частную школу, основанную в 1900 году князем Вячеславом Тенишевым, который за первые несколько лет ее существования выделил на ее нужды более миллиона рублей 3 . Тенишевское училище с самого начала стало одним из лучших средних учебных заведений России того времени. Подчеркнуто либеральное, демократическое, исключавшее дискриминацию учеников по социальному положению, национальности и убеждениям, Тенишевское училище отличалось в ранние годы своего существования — годы, когда в нем учился его первый знаменитый питомец, поэт Осип Мандельштам, — духом равенства, товарищества и взаимного уважения между учителями и учениками 4 . Учителя были профессионалами, высокообразованными людьми, учеными, авторами известных монографий и учебников. Счастливое сочетание материального благополучия Тенишевского училища и его либеральной ориентации нашло лаконичное выражение в его великолепном актовом зале, лучшем после четырех главных театральных залов города. Задуманный как форум для публичных собраний, зал этот стал местом проведения конференций кадетской партии, планировавшей свою тактику в Первой Думе. Здесь, под председательством Владимира Дмитриевича, заседал Литературный фонд, «цитадель радикализма». Подобные ассоциации и предопределили его решение отдать сыновей в Тенишевское училище 5 . Однако его старшему сыну училище не представлялось столь идеальным. Князь Тенишев был позитивистом в духе XIX века. Убежденный в важности точных научных измерений и классификаций (основанное им училище публиковало подробные статистические...
Входимость: 9. Размер: 233кб.
Часть текста: 1–1 Облачным, но светлым днем, в исходе четвертого часа, первого апреля 192 … года … – Сокрытие даты здесь носит игровой характер, так как многочисленные хронологические указания в тексте позволяют установить, что действие романа начинается 1 апреля (по новому стилю) 1926 года, а заканчивается 29 июня 1929 года. Этими же числами впоследствии датировал начало и конец романа сам Набоков (Nabokov 1995: 649; Leving 2011: 149–151). Следует отметить, однако, что внутренний календарь «Дара» далеко не всегда совпадает с календарем реальным. Многие упоминания об исторических событиях 1920-х годов представляют собой явные анахронизмы; иногда расходится с календарным временем и фабула. Так, по календарю романа, 29 июня 1929 года и следующий за ним день – будни (Зина приходит домой с работы и сообщает, что завтра получит жалованье), тогда как на самом деле это были суббота и воскресенье. В этом смысле «Дар» действительно начинается и заканчивается в 192 … году (подробнее о временной структуре романа см.: Долинин 2004: 297–300). 1–2 … иностранный критик заметил как-то, что хотя многие романы, все немецкие например, начинаются с даты, только русские авторы – в силу оригинальной честности нашей литературы – не договаривают единиц … – Замечание «иностранного критика», по всей...
Входимость: 8. Размер: 113кб.
Часть текста: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар» Литература Литература Абызов, Исмагулова 1999 – Абызов Ю. И., Исмагулова Т. Д. Пильский Петр Моисеевич // Русские писатели, 1800–1917: Биографический словарь. М., 1999. Т. 4. С. 600–604. Аверкиев 1907 – Аверкиев Д. В. О драме. Критическое рассуждение. 2-е изд. СПб., 1907. Агада 1923 – Агада: Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей. Берлин, 1923. Т. II. Адамович 1930a – Адамович Г. Комментарии // Числа. 1930. Кн. 1. С. 136–143. Адамович 1930b – Адамович Г. Комментарии: продолжение // Числа. 1930. Кн. 2–3. С. 167–176. Адамович 1933 – Адамович Г. Человеческий документ // Последние новости. 1933. № 4369. 9 марта. Адамович 1934a – Адамович Г. Сирин // Последние новости. 1934. № 4670. 4 января. Адамович 1934b – Адамович Г. «Современные записки», кн. 55-я. Часть литературная // Последние новости. 1934. № 4809. 24 мая. Адамович 1934c – Адамович Г. Святые мечты // Последние новости. 1934. № 4907. 30 августа....
Входимость: 6. Размер: 169кб.
Часть текста: в цветном воздухе, в играющем огне, будто в раю. – Ордос – плато в Китае, в северной излучине реки Хуанхэ (Желтой реки). По свидетельству Г. Н. Потанина (1835–1920), путешествовавшего по восточному Ордосу, местные монголы связывают образ небесной радуги с грядущим пришествием «какого-то <… > богоподобного существа» (Потанин 1893: I, 129). Как заметил С. В. Сакун [gippodemos.livejournal.com/11414.html], в книге Генри Торо «Уолден, или жизнь в лесу» («Walden; Or, Life in the Woods», 1854) есть похожий рассказ о вхождении в радугу: «Once it chanced that I stood in the very abutment of a rainbow’s arch, which filled the lower stratum of the atmosphere, tinging the grass and leaves around, and dazzling me as if I looked through colored crystal. It was a lake of rainbow light, in which, for a short while, I lived like a dolphin» (Thoreau 1906: 224; букв. пер.: «Однажды мне случилось стоять внутри основания радуги, которая заполнила нижние слои воздуха, окрашивая траву и листья вокруг и ослепляя меня, словно я смотрел сквозь цветной хрусталь. Это было озеро радужного света, в котором я некоторое время жил, как дельфин» [англ. ]). Известнейший американский натуралист и философ Джон Берроуз (John Burroughs, 1837–1921) в двух поздних эссе цитировал этот пассаж как яркий пример абсурдных представлений Торо о природе, поскольку по законам физики приблизиться к радуге невозможно. Этим, писал он, радуга «подобна призраку, гостье из другого мира» (Burroughs 1919a: 779–780; Burroughs 1922: 137–138). На публикацию первого из них в американском журнале The Atlantic Monthly откликнулось несколько человек, утверждавших, что в детстве им тоже случалось вступать в основание радуги, так...
Входимость: 5. Размер: 46кб.
Часть текста: пятая 1 Я, Ван Вин, приветствую тебя, жизнь, Аду Вин, д-ра Лагосса, Степана Нуткина 152* , Вайолет Нокс, Роналда Оранджера. Сегодня мне исполнилось девяносто семь, и из своего величавого, как Эверест, кресла я слышу шарканье лопаты и скрипучие шаги в искрящемся снегом саду и то, как глухой старик, мой камердинер из русских, не сообразив, что самому не слыхать, вытягивает за кольца ящики комода в гардеробной, впихивает обратно. Эта Часть Пятая вовсе не эпилог: это самое настоящее вступление к моей на девяносто семь процентов правдивой, на три правдоподобной «Аде, или Эротиаде: Семейной хронике». Из множества домов, имевшихся у них в Европе и в Тропиках, недавно построенное в Эксе, в Швейцарских Альпах, шато с колонным фасадом, в башенках с бойницами, стало самым любимым, в особенности в середине зимы, когда здешний знаменитый воздух, le crystal d'Ex [544] , искрист «под стать высочайшим образцам человеческой мысли — чистой математике & расшифровке древних рун» (из неопубл. рекламы). Не реже двух раз в году наша счастливая чета пускалась в довольно длительные путешествия. Больше Ада не выпестовывала и не коллекционировала бабочек, но в пору здоровой своей и активной старости обожала снимать их на пленку в их естественной среде, в глубинах ее сада или на краю света, порхающих порознь и парочками, садящихся на цветы и нечистоты, скользящих по стеклу или стене, схлестывающихся и совокупляющихся. Ван сопровождал ее в этих съемочных турне по Бразилии,...
Входимость: 5. Размер: 36кб.
Часть текста: Шишкова Нина Александровна 1827 - родился Дмитрий Николаевич Набоков 1842 - 24 февраля - родилась Мария Фердинандовна Корф 1852 - умер Иван Алесандрович Набоков 1859 - 24 сентябрь - свадьба Дмитрия Николаевича Набокова с Марией Фердинандовной Корф 1865 - 30 января - родился Евсей Лазаревич Слоним 1870 - 20 июля - Царском Селе близ Петербурга родился Владимир Дмитриевич Набоков - отец писателя 1872 - 26 августа - Могилёв - родилась мать Веры Слоним - Слава Борисовна Фейгин, дочь её брата Анна Лазаревна Фейгин (1888-06 января 1972) - ближайшая подруга Веры Слоним и Владимира Набокова 1873 - умер Александр Иванович Набоков 1876 - 29 августа - родилась Елена Ивановна Рукавишникова - мать Владимира Набокова 1890 - Набоков Дмитрий Николаевич покупает дом и участок по адресу Большая Морская, 47 1900 - родилась сестра Елена Слоним-Масальская 1890 - Владимир Дмитриевич поступив в Университет, участвует в студенческой демонстрации протеста. За это в 1890 г. был арестован и помещен в "Кресты" на 4 дня 1899 - 22 апреля - в Петрбурге в семье аристократов Елены Ивановны Рукавишиковой и Владимира Дмитриевича Набокова родился сын Владимир 1899 - 09 мая - Владимир крещен в церкви Святых Двенадцати Апостолов при Главном Управлении почт. Крестные родители: Иван Васильевич Рукавишников и Мария Фердинандовна Корф. Крестил протоиерей Константин Ветвеницкий 1900 - 12 марта - родился брат Сергей 1901 - После...
Входимость: 4. Размер: 22кб.
Часть текста: в «Литературных листках», № 4 (3 марта 1824 г.), с. 148–149. (2) Последняя неделя декабря 1824 г. Гл. 2, VII, 1–8, VIII, 1–9, IX–X, 1—12, напечатана под заголовком «Отрывки из ЕО , поэмы А. П. » в ежегодном альманахе барона Антона Дельвига «Северные цветы» (1825), с. 280–281. (3) 16 февраля 1825 г. Первое отдельное издание первой главы. «Евгений Онегин…» В типографии Департамента народного просвещения, 1825. 12° XXIV + 60 с. Содержание: I — шмуцтитул; III — титул; IV — цензурное разрешение; V — посвящение Льву Пушкину; VII–VIII — Предисловие, IX — разделительный титул «Разговор книгопродавца с поэтом»; XI–XXII — текст «Разговора…», 192 стиха, написанных четырехстопным ямбом, и одна прозаическая строка из восьми слов; XXIII — разделительный титул, XXIV — эпиграф «Pétri de vanité…», 1—49 — текст, строфы I–VIII, X–XII, XV–XXXVIII, XLII–LX, 51–59 — примечания 60 —...
Входимость: 4. Размер: 123кб.
Часть текста: продуманной позиции, последовательно реализованной, воплощенной им в литературной практике. Скупо и лаконично упомянув об истоках своей эстетической точки зрения, Набоков не объяснил, чем он обязан авторам, тексты которых, несомненно, помогли Сирину ее сформулировать. В центре настоящей работы — попытка прояснить, проартикулировать основания мышления Набокова и указать на некоторые важные для понимания его творчества контексты, которые, на мой взгляд, демонстрируют всю небанальность эстетического выбора романиста. Излишним было бы добавлять, что на исчерпывающую полноту данная работа не претендует. 1 Опубликованный не так давно “берлинский” доклад Набокова “On Generalities”, датированный автором 1926 годом [Долинин 1999: 14], продемонстрировал со всей очевидностью остроту реакции молодого эмигрантского писателя Сирина на модные историцистские спекуляции 1920-х годов. Следует при этом отметить, что аргументация Набокова, направленная против шпенглеров больших и малых, содержит в себе некоторый парадокс. С одной стороны, писатель отказывается от “общих” определений, от глобальных и абстрактных дефиниций “нашей эпохи”, подавая характерные черты современного “упадка”, “нового варварства” в качестве мимолетных или совсем не специфичных явлений. Как резюмирует ход набоковской мысли Александр Долинин, посвятивший...
Входимость: 4. Размер: 34кб.
Часть текста: Всесоюзный съезд советских писателей и его решением социалистический реализм будет навязан литературе на долгие годы, Хармс написал "в стол" миниатюру "Оптический обман": Семен Семенович, надев очки, смотрит на сосну и видит: на сосне сидит мужик и показывает ему кулак. Семен Семенович, сняв очки, смотрит на сосну и видит, что на сосне никто не сидит. Семен Семенович, надев очки, смотрит на сосну и опять видит, что на сосне сидит мужик и показывает ему кулак. Семен Семенович, сняв очки, опять видит, что на сосне никто не сидит. Семен Семенович, опять надев очки, смотрит на сосну и опять видит, что на сосне сидит мужик и показывает ему кулак. Семен Семенович не желает верить в это явление и считает это явление оптическим обманом[330]. При первом чтении этот маленький текст может показаться безобидным: он похож на большинство миниатюр Хармса, где действие постепенно исчерпывает себя повторением одного жеста, автоматизированного до абсурда, и тем самым исчерпывается сама причина существования текста. В нем также можно увидеть, как показывает А. Флакер, сцену, напоминающую ослепление интеллигента, носителя столь характерных для этого класса очков, перед лицом угрозы, которую представляет для него грубый мужик. Эта угроза так же неизменна, как и весь мир Хармса в целом, состоящий из вещей, которые видны, но которые можно также и не видеть. Это приводит Флакера к рассуждению о пародийности по отношению к литературным нормам: "Тот факт, что Хармс сохраняет форму <рассказа>, является лишь отправной точкой, позволяющей ему бросить вызов как форме рассказа, так и всей эпической прозе вообще", так как, если "эпическое произведение в прозе, рассказ или роман, базируется на изменениях в семантической области, тогда здесь бросается вызов всей эпичности". ...
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Часть текста: слова: пол-года, пол-сажени, пол-ковник и т. д.». В психоанализе писатель видел упрощающую попытку свести индивидуальное к разным типам личности, сделать общедоступным внутренний потаенный мир человека. Он понимал его как варварское разрушение образности, многозначности слова; иначе говоря, Набоков отказывался увидеть на дне своих «прозрачных вещей» то, что предлагал Фрейд. Но, издеваясь над психоанализом, Набоков проявлял острый интерес к психопатологии. Об этом свидетельствуют, в первую очередь, герои его собственных книг. Из них вполне можно составить список пациентов лечебницы для душевнобольных. Главные персонажи или второстепенные, но почти в каждом романе они присутствуют. Примечательно, что в лекциях по русской литературе в Корнельском университете Набоков укорял Достоевского за излишний интерес к патологии. Он говорил, что поведение «буйнопомешанного или больного, которого только что выпустили из сумасшедшего дома и вот-вот заберут обратно», до того причудливо, что художник, стремящийся «исследовать движение человеческой души» на таком материале, оказывается перед невыполнимой задачей. Между тем набор воспроизведенных самим Набоковым психических отклонений поражает разнообразием. Из текстов становится ясно, что психотики в понимании писателя противопоставлялись невротикам [159] как более яркие индивидуальности и мир их сознания был для Набокова своеобразным резервуаром творческих возможностей – от сюжетного и структурного построения текста до воспроизведения в нем...